12月の新刊:フロベールと〈ジェンダー〉——クィアな家族から「新しい女」へ

2022年 12月 5日 コメントは受け付けていません。

フロベールとジェンダー_書影フロベールと〈ジェンダー〉
クィアな家族から「新しい女」へ
ジャンヌ・ベム(著)
柏木加代子(訳)

判型:四六判上製
頁数:313頁
定価:3500円+税
ISBN:978-4-8010-00676-8 C0098
装幀:滝澤和子
12月中旬頃発売!

▶直接のご注文はこちらへ◀︎

フロベール、その女たち、その書物。
フロベールの文体から生みだされた女性像にはジェンダー問題が投影されていた…… 愛人たちと交わした書簡を読み解きながら、社会規範を逸脱していくエクリチュールの潜勢力を見極める。

《著者はフロベールの人生を通して、その思考、女友達、愛人の選択など、書簡を通して聞こえてくる心の軌跡を懇切にたどり、そこから時には「クィア」な人物と形容したくなるような人間フロベールを浮かび上がらせる》(「訳者あとがき」より)



目次

フロベールと「ジェンダー」の問題

フロベールの小説における青年

「私たちは《家族》と呼ばれるものだ」

貴婦人、中産階級の女、サバルタンの女

「新しい女」を作り上げる

クィアなフロベールに与して

訳注
参考文献 

訳者あとがき

著者について
ジャンヌ・ベム(Jeanne Bem)
1942年、プラハに生まれる。パリ=ソルボンヌ大学卒業後、パリ第Ⅳ=ソルボンヌ大学にて第三期課程文学博士と国家博士号を取得。オルレアン大学、ミュルーズ大学などの教授を経て、ラ・サール大学教授となり、2007年に退官。専攻、フランス近代文学(フロベール)。主な著書に、Désiret savoir dans l’OEuvre de Flaubert : étude de La Tentation de saint Antoine(La Baconnière, 1979)、主な編著に、Madame Bovary dans Flaubert, Œuvres complètes, tome III(Gallimard,Bibliothèque de la Pléiade, 2013)などがある。

訳者について
柏木加代子(かしわぎかよこ)
1947年、大阪市に生まれる。大阪大学大学院文学研究科博士課程修了後、パリ第八大学にて博士号を取得。京都市立芸術大学名誉教授。主な著書に、La théâtralité dans les deux « Éducation sentimentale »(France Tosho, 1985)、『日仏交感の近代』(共著、京都大学学術出版会、2006年)、主な訳書に、ジャンヌ・ベム『フロベール コンテンポラリーなまなざし』(水声社、2016年)などがある。

関連書
フロベール コンテンポラリーなまなざし/ジャンヌ・ベム/3000円+税

Comments are closed.